SimonSays.ai transkripcijas un tulkojuma apskats - AtsauksmesExpert.net

Satura rādītājs:

Anonim

Tā kā visu interneta temps nepārtraukti paātrinās, pieprasījums pēc video satura turpina pieaugt. Šajā mūsu savstarpēji saistītās pasaules attīstības posmā mēs redzam, ka video kļūst par mūsu pārlūkprogrammu vizuālā satura standartu. Digitālās kameras un rediģēšanas tehnoloģijas straujā attīstība nozīmē, ka tādi viedtālruņi kā iPhone 12 Pro vai Samsung Galaxy S21 var sacensties par attēla kvalitāti pret DSLR un 4K un 6K videokamerām, piemēram, Blackmagic.

Programmatūras izstrādātāji, piemēram, Apple un Adobe, tagad piedāvā mobilos video rediģēšanas risinājumus operētājsistēmām iOS un Android, tieši integrējot sociālo tīklu darbplūsmās. Kvalitatīvu videoklipu izveide tagad ir pieejama ikdienas patērētāju budžetam.

Izmantojot straumēšanas pakalpojumus, piemēram, Netflix, kas izmanto Blackmagic 6K Pro kā galveno kameru, un sociālo mediju vietnes, kurās par nākotni tiek uzskatīts saturs - ko nodrošina plašāka ātrgaitas interneta pieejamība -, ir mazāk iemeslu neiedziļināties un sākt pētīt, ko tas nozīmē būt filmu veidotājam.

  • Labākie video rediģēšanas klēpjdatori 2022-2023.-2022
  • Labākā video rediģēšanas programmatūra 2022-2023.-2022

Attīstības ātrums nenozīmē, ka mums ir jāatstāj tie, kuriem ir dzirdes traucējumi. Agrāk bija tā, ka slēgtu parakstu izveide bija ilgs uzdevums, kas nebija piemērots mūsdienu straujajiem ražošanas pavērsieniem. Tas var radīt bažas par projekta uzsākšanu ar vairākām valodām. Bet titri un subtitri arī ir gājuši līdzi video attīstībai, lielā mērā pateicoties tādām organizācijām kā SimonSays. Izmantojot jaunāko transkripcijas programmatūru, varat viegli un mūsdienīgos ražošanas termiņos izveidot slēgtus parakstus (CC), SDH subtitrus (subtitri nedzirdīgajiem un vājdzirdīgajiem) vai tulkošanas valodas subtitrus.

Dažas nedēļas es ienācu SimonSays transkripcijas un subtitru pakalpojumos un vietnē VideosExpert.net izgriezu mūsu paša Marka Entonija Ramireza videoklipus. Es arī runāju ar SimonSays izpilddirektoru Shamir Allibhai, lai uzzinātu vairāk.

SimonSays.ai cena un pieejamība

SimonSays piedāvā trīs pakalpojumu līmeņus: Pay As You Go, Starter un Pro. Starter un Pro pakotnēm varat abonēt katru mēnesi vai par atlaidi - katru gadu.

Mēneša un gada cenaMaks. importēt faila lielumu, izmantojot vietniMaks. importēt faila lielumu, izmantojot macOS lietotnes/ programmatūras paplašinājumus
Maksājiet pēc iespējas ātrāk0 ASV dolāru (15 ASV dolāri stundā)5 GBNav ierobežojumu
Starteris20 USD mēnesī vai 180 USD gadā (ietaupiet 25%)5 GBNav ierobežojumu
Pro35 USD mēnesī vai 300 USD gadā (ietaupot 29%)20 GBNav ierobežojumu

SimonSays strādā ar desmitiem kadru formātu, ieskaitot visus parastos aizdomās turētos, piemēram, h.264, h.265, .mp4, .mov, .wav, .mp3. Ātri uzzināju, ka labāk ir augšupielādēt audio failus, nevis video failus, lai ietaupītu augšupielādes laiku, taču es atklāju, ka pakalpojums ir vienlīdz efektīvs, neatkarīgi no tā, kādu metodi es izmēģināju.

SimonSays.ai kurš to izgatavoja un kam tas paredzēts?

SimonSays vietnē ir norādīts, kā šī produkta komanda nāk no filmu veidošanas. 2015. gadā Šamirs Allibhajs pameta savu dokumentālo filmu veidotāja karjeru Tuvajos Austrumos, īstenojot projektus Katarā un Afganistānā, lai Kalifornijā uzsāktu jaunu projektu, kura mērķis bija ieviest skaitļošanas risinājumus sīkajā un dažkārt satraucošajā subtitrēšanas uzdevumā.

"Mēs patiešām vēlamies atrisināt problēmas video profesionāļiem" - Shamir Allibhai, CEO SimonSays

Šamīrs bija labs cilvēks, kurš bija strādājis daudzās Tuvo Austrumu valodās un dialektos, kā arī ar garu nozares draugu sarakstu, ar kuriem viņš varēja konsultēties. Viņa komanda sāka, izstrādājot un apmācot iekšēju AI, kas varētu trīskāršot uzdevumu, atpazīstot valodu, runātāja identitāti un, pats galvenais, automātiskās pieturzīmes.

Tomēr neliels jaunuzņēmums 2015. gadā nekad nespēs konkurēt ar Google un Amazon, piemēram, AI skaitļošanas ziņā. Šobrīd Shamir teica, ka viņiem „nebija spēles AI mākslā” un viņi vienkārši uzticēja šos uzdevumus labākajiem tirgus dalībniekiem. Viņš teica, ka viņu klienti meklē, lai tie iekļautos darbplūsmā; to agri atpazīstot, viņi varēja turpināt koncentrēties uz to, kā atrisināt video profesionāļu problēmas. Pēc SimonSays izmantošanas man ir skaidrs, ka mērķis tika sasniegts.

SimonSays.ai dizains un darbplūsma

Lai sāktu darbu, varat izveidot kontu SimonSays vai izveidot pieteikumvārdu, izmantojot savus Apple, Facebook, Google vai LinkedIn profilus. Kad esat pieteicies, jūs saskaraties ar mājas lapu, kurā tiek parādīti visi jūsu nesenie projekti kopā ar demonstrācijas moduļiem. Varat tos kārtot, izmantojot opcijas galvenā loga kreisajā pusē.

Lai gan demonstrācijas moduļi ir visaptveroši un skaidri, es ar tiem nepavadīju daudz laika. Pēc noklikšķināšanas uz pogas “Jauns projekts” nākamajā lapā tiek aicināts augšupielādēt audio vai video failu.

1. attēls no 2

2. attēls no 2

Kad augšupielādēts, sistēma jums pārbaudīs audio dzimtā valoda un pieprasīs samaksu, ko varat veikt katram projektam vai abonementam.

Šajā brīdī darbs ir praktiski pabeigts. Pēc dažām minūtēm SimonSays izspiež pilnu jūsu faila atšifrējumu, un jūs varat to rediģēt turpat pārlūkprogrammā lapā, kuru varat kopīgot ar citiem komandas locekļiem. Ikviens, kam ir atļauja, var komentēt un rediģēt komandas kopīgošanas iestatījumā, kas ir līdzīgs Google dokumentiem.

No šejienes, ja vēlaties pirms eksportēšanas uzlabot subtitru izkārtojumu, varat izmantot “Visual Subtitle Editor”, kas būtībā ir vietējā pārlūkprogrammas teksta redaktora paplašinājums.

Tas prasa labu minējumu par transkripcijas izvietošanu rindās, kas atbilst jūsu iestatītajiem parametriem. Tad jūs esat gatavs eksportēt, ja vien nevēlaties tulkot tekstu citā valodā.

SimonSays piedāvā tulkošanas pakalpojumus vairāk nekā 100 valodās, ieskaitot daudzus dialektus, ar vienu klikšķi. Es nevaru runāt par to, cik efektīvs varētu būt viņu angļu valodas tulkojums Kenijas svahili valodā, taču es runāju nedaudz franciski, un tulkojums, ko viņi atdeva, noteikti izskatījās pēc franču valodas.

Neatkarīgi no tā, vai tas ir tulkojums vai oriģinālā transkripcija, subtitru eksportēšana programmatūras rediģēšanai ir vienkārša. Programmatūra piedāvā eksporta iespējas Word, Premiere Pro, Final Cut X, Adobe Audition, AVID, kā arī standarta slēgto parakstu un subtitru formātus.

Es eksportēju .srt failu, iemetu to Premiere Pro un, kā saka Anglijā, “Bobs ir tavs onkulis”. Subtitri gandrīz nevainojami sēdēja pār kadriem, liekot man brīnīties, cik peles klikšķu tikko biju saglabājis.

SimonSays.ai apakšējā līnija

SimonSays netraucēti iekļaujas video ražošanas darbplūsmā, lai nodrošinātu precīzus parakstus un subtitrus, rūpējoties par lielu darbu transkripcijā un tulkošanā. Ilgākiem projektiem, kuriem nepieciešami vairāki tulki, klientu atsauksmes un citas uzlabotas funkcijas, tas ļauj ātrāk sazināties komandā vienā dokumentā ar transkripciju, kas nozīmē, ka redaktors var īstenot atsauksmes gandrīz reālā laikā.

Es vēl neesmu izmēģinājis nesen paziņoto Premiere Pro paplašinājumu, bet ierobežotajā veidā, ko esmu izmantojis, SimonSays ir labs risinājums problēmām, ar kurām profesionāļi saskaras šajā jomā. Es sastopos ar vienu vai divām nepareizām interpretācijām minūtē, kas, ņemot vērā Marka Entonija Ramireza Ņujorkas akcenta autentiskumu, ir diezgan iespaidīgs. Visas kļūdas var viegli labot vai nu SimonSays tīmekļa redaktorā, vai pēc subtitru faila importēšanas rediģēšanas programmatūrā.

Dažos gadījumos SimonSays samazina transkripcijas procedūru no dienām līdz stundām, kas nozīmē, ka precīza parakstu ierakstīšana, visticamāk, nekļūs par video ražošanas paātrinātā pavērsiena upuri. SimonSays attīstība kopā ar programmatūru, piemēram, Premiere Pro, nozīmē, ka subtitri gandrīz jebkurā valodā var būt vienkāršs un noderīgs jūsu projekta papildinājums.